泰戈尔《生如夏花》英语精选150句

admin 句子 2024-03-15 09:33:40

泰戈尔生如夏花英语

1、泰戈尔生如夏花英语朗读视频

(1)、Therearealwaysmemoriesthroughouttheearth

(2)、夏花,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;秋叶,面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命逝去。

(3)、“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。

(4)、Bornasthebrightsummerflowers

(5)、当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility.

(6)、There are always memories throughout the earth

(7)、英文 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

(8)、Ihearlove,Ibelieveinlove

(9)、Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty

(10)、人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

(11)、Bleedingthroughmyveins

(12)、butalsofillingthepure

(13)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(14)、Evenanticipatediscrete, 

(15)、Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae.

(16)、bywind,frost,snoworrain

(17)、Somecannotgraspthemoment.

(18)、PrajnaParamita,soonassoonas, lifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.

(19)、Fillingtheintense life, 

(20)、Shengisnotchaos,smokegesture.

2、泰戈尔《生如夏花》英语

(1)、Born as the bright summer flowers

(2)、即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。

(3)、Yearsstationedinthebelief.

(4)、Eventuallyswayinginthedesertoasis

(5)、Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass

(6)、proudlyQingFengmuscle

(7)、《生如夏花》是一首拉宾德拉纳特·泰戈尔创作的诗歌。拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《最后的诗篇》等。

(8)、“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文是:"Let life be beautiful like

(9)、Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart

(10)、Life,thinandlight-off 

(11)、回复关键字(有声英语)丨查看往期英语配乐朗读精彩合集,边学边听边跟读。

(12)、Diedasthequietbeautyofautumnleaves

(13)、Heartrateandbreathing 

(14)、Asdesolatemicro-burstofwind

(15)、拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。

(16)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule

(17)、Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae

(18)、Bleedingthroughmyveins

(19)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayalltheway

(20)、Donotwitheredundefeatedfierydemon 

3、泰戈尔生如夏花英语版

(1)、Frequentlymissedsome, 

(2)、butalsofillingthepure

(3)、出自《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流。

(4)、Years stationed in the belief

(5)、Bornasthebrightsummerflowers

(6)、Ibelievethatallcanhear

(7)、Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome

(8)、1884至1911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

(9)、PrajnaParamita,soonassoonas

(10)、Ibelievethatallcanhear

(11)、Ihearlove,Ibelieveinlove.

(12)、desolate/ ˈdesəleɪt/ 荒凉的

(13)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(14)、Bornasthebrightsummerflowers.

(15)、生命是珍贵而美好的,要像夏日的花朵那般绚烂,努力去盛开,即便遇到困境和苦难的结局,也没有什么后悔和惋惜的,因为你已尽力去争取,经历过了最美的。就像有一句诗说的那样,天空没有翅膀的痕迹,但鸟儿已经飞过。

(16)、寓意是生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局。

(17)、Bleedingthroughmyveins

(18)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule

(19)、LefttotheEasttogoWest, 

(20)、《生如夏花》收录在《飞鸟集》中,语言清丽,意味隽永,将抒情和对哲学思考完美结合,给人以无尽美感和启迪。

4、泰戈尔的生如夏花的英文翻译

(1)、夏花具有绚丽繁荣的生命,在阳光最饱满的季节绽放,如奔驰、跳跃、飞翔着的生命的精灵,以此来诠释生命的辉煌灿烂,另一层意思也许是揭示了生命的短暂匆忙。

(2)、Ibelievethatallcanhear

(3)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown

(4)、代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。

(5)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure

(6)、Also care about what has

(7)、Iheardthemusic,fromthemoonandcarcassAuxiliaryextremeaestheticismbaittocapturemistyFillingtheintenselife,butalsofillingthepureTherearealwaysmemoriesthroughouttheearthIbelieveIamDiedasthequietbeautyofautumnleavesShengisnotchaos,smokegestureEvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscleOccult

(8)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(9)、Yearsstationedinthebelief

(10)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere.

(11)、Iheardthemusic,fromthemoonand 

(12)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayalltheway

(13)、Ibelievethatallcanhear

(14)、I hear love, I believe in love

(15)、拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。

(16)、Ibelievethatallcanhear

(17)、Evenwiltalsoretainedbone 

(18)、·回复「朗读投稿」获取投稿须知。·投稿邮箱:bianji@fashencm.com

(19)、Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart

(20)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown

5、泰戈尔生如夏花英语读音

(1)、你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

(2)、Repeat outrightly, but also repeat the well-being ofeventually swaying in the desert oasis

(3)、Yearsstationedinthebelief

(4)、我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲

(5)、See,IheadhomeZanhua,infullbloomalongthewayalltheway

(6)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting.

(7)、因为生,我们就注定走不出尘世,而尘世注定有人的存在,有人便一定有爱恨情愁,谁可以真正摆脱,可以全身而退?既然如此,何不让生如夏花一般绚烂,因为生不仅仅是生命的存在,因生而存在的情感太多太多。

(8)、生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。

(9)、Frequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain.

(10)、Bleedingthroughmyveins

(11)、Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass

(12)、Somecannotgraspthemoment

(13)、Even anticipate discrete, I met the other their own

(14)、--------------往期文章精选--------------

(15)、Somecannotgraspthemoment

(16)、PrajnaParamita,soonassoonas

(17)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure

(18)、Life,thinandlight-offtimeandtimeagain

(19)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayalltheway

(20)、它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

(1)、《生如夏花》(Letlifebebeautifullikesummerflowers)是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。

(2)、discrete/dɪˈskriːt/分离的

(3)、 alongthewayalltheway

(4)、Shengisnotchaos,smokegesture

(5)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayallthewayFrequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

(6)、你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see, what you see is your shadow.

(7)、Loveisapoolofstrugglingblue-green 

(8)、fromthemoonandcarcass

(9)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(10)、 Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart.

(11)、lifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves

(12)、回复关键字(英语美文)丨查看往期文字优美、发人深省的英语散文精彩合集。

(13)、Frequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain

(14)、瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."

(15)、Life,thinandlight-offtimeandtimeagain

(16)、因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会在不经意间失去一份本该有的绚烂的心情,看雨的静谧,是那剪不断理还乱的愁绪。看落日黄昏,是难言的枯涩和酸楚。

(17)、Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingof

(18)、Filling the intense life, but also filling the pure

(19)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure

(20)、Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome

(1)、PrajnaParamita,soonassoonasShengruxiahuadead,asanautumnleafAlsocareaboutwhathas般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么

(2)、PrajnaParamita,soonassoonas

(3)、LefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturnto

(4)、Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle Occult

(5)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(6)、Ihearlove,Ibelieveinlove

(7)、Ihearlove,IbelieveinloveLoveisapoolofstrugglingblue-greenalgaeAsdesolatemicro-burstofwindBleedingthroughmyveinsYearsstationedinthebelief我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念

(8)、Eventuallyswayinginthedesertoasis

(9)、秋叶,感伤,惆怅,凄美,安静,面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命逝去,不必轰轰烈烈,便只要像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。总而言之,就是一切都平静自然地进行。

(10)、I heard the echo, from the valleys and the heart

(11)、Bleeding through my veins

(12)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere

(13)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown.

(14)、Heartrateandbreathing 

(15)、butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

(16)、我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

(17)、Life,thinandlight-off 

(18)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule.

(19)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere

(20)、Therearealwaysmemoriesthroughouttheearth

(1)、infullbloomalongthewayallthewayFrequentlymissedsome,

(2)、Therearealwaysmemories 

(3)、故事幽默|心灵美文 | 旅游胜地|音乐赏析 |有声阅读

(4)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscleOccult.

(5)、这首诗歌表达出生命在于呼吸之间,爱情在得失的边缘。既然生,便要与夏花一样的绚烂,既然爱,便要付出所有的情感,

(6)、韩文 인생은 여름꽃처럼 란고 죽음은 가을잎의 정미와도 같다.

(7)、不断地重复决绝,又重复幸福,终有绿洲摇曳在沙漠

(8)、Ihearlove,Ibelieveinlove

(9)、Evenanticipatediscrete, 

(10)、Diedasthequietbeauty 

分享: